REFRANES Y/O SENTENCIAS POPULARES

Los Refranes, esta fusión de experiencias recopiladas por miles de años se han hecho muy accesibles en la actualidad, ya que vivimos en un mundo globalizado y acelerado, en el que gracias a los medios de comunicación y especialmente al Internet, –el cual se encuentra en pleno apogeo y desarrollo– solo basta buscar en Google para encontrar información sobre los mismos, donde los hay para todos los gustos, desde los más típicos de cualquier país, hasta los intelectuales, pasando por los mas frívolos y jocosos. Esta herramienta hace que la paremiología extienda sus fronteras y se convierta en una ciencia mucho más nutrida y dinámica.

En la actualidad con esta oportunidad, los proverbios, refranes, aforismos, máximas; apotegmas, adagios populares, anécdotas; leyendas, trabalenguas, etc. se funden con sus pares allende los mares, brindándonos la oportunidad de enriquecer el género sin ningún pudor.

 

Llaneros

 

En esta oportunidad, les llevaremos en varios artículos una recopilación de refranes y/o sentencias populares y criollos. Dichos que atesoran la experiencia del hombre desde hace muchísimos años y que últimamente se han puesto muy de moda en el Internet, en el que circulan por miles, especialmente en el Twitter, de los cuales haremos una rigurosa selección para que sigan perdurando en el tiempo, rescatándolos con su valiosa carga de enseñanzas.

La palabra Refrán, según la Real Academia Español es definida como: Dicho agudo y sentencioso de uso común. Otra definición la encontramos en “El Pequeño Larouse”, cuyo significado es el siguiente: Sentencia de origen popular, en la cual se expresa un pensamiento moral, un consejo o una enseñanza. (Algunas veces está estructurado en verso y rima en asonancia o consonancia)

Entre los sinónimos más comunes usados para nominar esta palabra se encuentran las siguientes: Dicho, máxima, adagio, aforismo, proverbio, sentencia, etc.

Negar que los refranes, proverbios, adagios y sentencias son en la vida como el libro de la filosofía del pueblo, es dejar de reconocer la enseñanza que la experiencia ofrece y que entre las masas va de generación en generación” Santos Arismendi


REFRANES CAPITULO (I)

Los refranes son dichos o proverbios de la sabiduría popular

Los pueblos tienen varias formas de divulgar sus vivencias, entre los cuales sobresalen los refranes. Estos son Dichos de origen popular que en forma figurada y pintoresca muchas veces suelen encerrar enseñanzas morales de profunda sabiduría. Se emplean sin alteración alguna y buena parte de ellos es común en muchos países del mundo.

ORIGEN DE LOS DICHOS O REFRANES

Los proverbios, de uso corriente vienen de una historia, de una anécdota, de un cuento, de un personaje real o ficticio, etc.  Todos tienen su porque, un motivo por el que se dicen.  El origen es muy diverso.
Los distintos orígenes de los refranes se pueden encontrar en: La historia.  La literatura La religión. Personas célebres. La historia de otros países, etc. Hechos aislados, tal vez por curiosidad, tal vez por sus enseñanzas, también han pasado a la memoria del pueblo.

El Dicho, tiene como características esenciales, para retenerlo en la memoria, ser escrito en una frase breve y sencilla.
Muchas veces los refranes son sacados, de fábulas, mitos, leyendas, y supersticiones antiguas. Aunque la Fábula es una composición literaria distinta, en ella quedan implícitamente incluidos también las anécdotas, refranes y supersticiones, porque todos se han transmitido de generación a generación, verbalmente.
Muchas personas critican el uso fácil de decir un refrán en vez de citar un proverbio bíblico, que según ellos, tiene mucha más sabiduría, que todos los sabios de este mundo.

No se sabe con exactitud cuándo se originaron los primeros refranes, lo que sí se sabe es que el interés por recopilarlos es tan antiguo como ellos mismos.
De los refranes se puede extraer el espíritu del pueblo ya que reúnen sus pensamientos y reacciones. De los consejos que dan se puede averiguar lo que aprueba y lo que censura. Las personas de todas partes del mundo usan los proverbios y refranes para transmitir su sabiduría, sus conocimientos, sus experiencias y sus sentimientos. Muchos proverbios y refranes que se originaron hace miles de años, son válidos aún.

Hay investigaciones que afirman que las mujeres conocen mejor los refranes que los hombres… Esta diferencia puede tener su origen en la tradición, por la cual la transmisión de la sabiduría popular ha sido una tarea de las mujeres, ya que eran ellas, y todavía son mayoritariamente ellas, las que estaban en casa educando a los niños, muchas veces aconsejándolos y haciéndoles reproche mediante refranes.

En todo el territorio nacional, desde el Zulia hasta Cumaná, desde Falcón hasta el Amazonas, pasando por Caracas, Los Andes y Margarita, existen frases cortas con estas características, que cargadas de humor denotan la cultura particular de los venezolanos. Por ejemplo, nos caracterizamos por el refrán que dice “Al mal tiempo, buena cara“, porque hasta en las situaciones más adversas somos capaces de hacer un chiste o inventar una frase graciosa.

La cultura se niega a morir. Para mantenerse viva recurre a la expresión más popular que conoce: las frases y los refranes, que, permanentes en la memoria del pueblo, forman parte de su identidad cultural, única e irrepetible. De boca en boca se recitan, en la cotidianidad de la vida están presentes, porque en cualquier momento se acomodan a una situación determinada, como en esta etapa de Venezuela en que se puede decir que los bollos no están para hallacas. Y así­ un sinnúmero de situaciones encuentran eco en algún acertado refrán. Comunes a casi todos los extractos sociales, los refranes son voces cuyo origen se remonta a culturas que se fueron fusionando tras una constante evolución, como si la memoria se negara a quedarse rezagada en la constante marcha de la humanidad.

El refrán, dicho o sentencia aleccionadora, es una frase que advierte un error, marca un camino, indica o critica una actitud, amonesta o rubrica una acción, la cual, al pasar de generación en generación se tornó refrán, experiencia resumida en pocas palabras. El refranero criollo nace de la fusión del antiguo refranero español con la viva realidad americana. “Comparaciones jocosas” forman parte de esos dichos y expresiones que estudia la Paremiología y que sintetizan el saber popular de una forma llana y divertida.


Refranes Capitulo (II)

  Llanero  

En el primer capítulo hablamos dela paremiología, la cual estudia los refranes y su significado, según Wikipedia, es el siguiente: La paremiología (del griego paroimía, proverbio + logos, tratado) es la ciencia que estudia los refranes, los proverbios y demás enunciados cuya intención es transmitir algún conocimiento tradicional basado en la experiencia. La paremiología comparada establece relaciones entre los refranes y demás enunciados sentenciosos de diferentes idiomas y culturas.

Los Dichos y Refranes son usados en todas las culturas, de los cuales muchos de ellos se han ido combinando, lentamente, a través del tiempo, generalmente por la tradición oral, en todos los países de acuerdo a su realidad.

Los Refranes, esta fusión de experiencias recopiladas por miles de años se han hecho muy accesibles en la actualidad, ya que vivimos en un mundo globalizado y acelerado, en el que gracias a los medios de comunicación y especialmente al Internet, –el cual se encuentra en pleno apogeo y desarrollo– solo basta buscar en Google para encontrar información sobre los mismos, donde la hay para todos los gustos, desde los mas típicos de cualquier país, –los cuales resumen sus experiencias y vivencias de antaño–, hasta los intelectuales pasando por los mas frívolos y jocosos. Esta herramienta hace que la paremiología extienda sus fronteras y se convierta en una ciencia mucho más nutrida y dinámica.
En la actualidad con esta oportunidad, los proverbios, refranes, aforismos, máximas; apotegmas, adagios populares, anécdotas; leyendas, trabalenguas, etc. se funden con sus pares allende los mares, brindándonos la oportunidad de enriquecer el género sin ningún pudor.

Este tema, es muy amplio y abarca muchas otras ramas que no son del conocimiento general a pesar de ser de uso popular. Escudriñando en el Internet, encontramos algunas explicaciones sobre las sutiles diferencias existentes entre todas estas palabras citadas anteriormente, aunque todas aparenten significar igual.

Generalmente, “son oraciones breves que expresan un punto importante sin necesidad de otras oraciones”, según la pagina web www.etimologia.dechile.net, los aforismos y las máximas son creadas por individuos. Se conoce al autor. Los aforismos se refieren a temas de arte o ciencia. En cambio las máximas se refieren a temas éticos y morales. Su diferencia con los adagios, proverbios y refranes, es que estos se comunican oralmente y son muy conocidos comúnmente. Los refranes, llevan una advertencia sobre algo y los adagios, ilustran un comportamiento moral.

Los apotegmas, son muy similares a los aforismos y máximas, en que muchas veces se conoce el autor o se asocia con una persona famosa. A diferencia de aforismos o máximas, no cubren temas serios, sino que son “dichos felices”.

Los adagios, proverbios y refranes recogen la sabiduría popular y por lo general son anónimos (Se dice el milagro pero no el santo). Los proverbios nacen de los pueblos. De ahí que existen proverbios chinos, rusos, españoles,…etc.

A nivel mundial, son los refranes o los proverbios de habla hispana quienes poseen una mayor riqueza en cuanto a su elaboración y cantidad. De igual forma, los refranes o proverbios que son originarios de china, gozan de gran reputación. Estos últimos son muy famosos y leídos, los cuales reflejan fehacientemente, lo que se entiende por proverbios. Como por ejemplo, “Un error momentáneo llega a ser un remordimiento eterno”. O, “A un hombre no se le puede juzgar por las apariencias”.

Reflexiones
Tres conductores y el autobús escolar.

Al superintendente de educación del municipio le hacía falta emplear un conductor de autobús escolar, y tenía tres candidatos para la vacante. Para seleccionar el hombre más capacitado ideó la siguiente prueba:

Llevó al primer candidato por cierto camino a un lugar donde había una curva cerrada en una subida fuerte, y le preguntó: “¿Qué tan pegada puede usted acercar el autobús a la orilla del camino en esta curva sin precipitarse, con todo y niños, por el precipicio”? El conductor echó un vistazo, replicando: “Creo que hasta seis centímetros de la orilla, sin arriesgar la seguridad”

Al segundo candidato para el trabajo se le planteó la misma situación. Examinó la curva y dijo al oficial del condado: “Creo que puedo llevar el autobús hasta dos centímetros de la orilla, sin caer sobre el precipicio”.

El superintendente llevó al tercer candidato al mismo escenario, haciéndole la misma proposición. De inmediato, este respondió: “¿Me tiene por loco? A mí no me preocupa qué tan cerca pueda llevar el autobús a la orilla. Más bien, trataré de alejarme lo más posible de la línea de peligro”. Este fue contratado.

A continuación algunos refranes, sus orígenes y significado

Echarse las bolas al hombro
`Es asumir actitudes de indiferencia o irresponsabilidad que impiden realizar una tarea o cumplir un deber. Tu trabajo está muy atrasado. Da la impresión de que te las estás echando al hombro. Hay quienes interpretan este refrán como vulgar, porque la palabra bola se identifica con la palabra testículo. Pero un estudioso de la lengua como Alexis Márquez Rodríguez sostiene que la expresión deriva del uso de grillos o grilletes con los presos durante la dictadura de Gómez. Eran grandes bolas de hierro muy pesadas, con cadena larga y candado que se ceñían a los tobillos de los presos, para que realizaran los trabajos forzados a los que se sometían, evitando el riesgo que se fugaran. En algunos momentos, para aliviarse, se echaba las bolas al hombro. Al preso que acostumbraba a hacerlo así, lo calificaban de flojo, porque en vez de ir arrastrando las bolas con el pie, se las echaba al hombro.

En grado treinta y tres
En secreto. Te lo voy a contar, pero en grado treinta y tres. El origen de este adagio se le atribuye a la masonería, que es orden secreta y cuyo grado máximo es el treinta y tres.´

Refranes Capitulo III

Refranes Criollos

En este capítulo, trataremos de hacer un compendio de Refranes y Dichos criollos, especialmente llaneros, los cuales, esperamos dar a conocer a las nuevas generaciones. Este trabajo lo haremos partiendo de una recopilación sacada del Twitter, con la colaboración del usuario @elmerbarrera, un apureño, profesional de la medicina animal (Veterinario), acostumbrado a lidiar con el ganado, que ha transcendido en esa red social con el Hastahg #RefranesLlaneros.

Estas vivencias que salen del sentir del pueblo, conocidos como refranes populares, nos legan la experiencia de la vida desnudando sus costumbres y dejando su sabiduría, la cual transciende en el tiempo para las generaciones futuras. Esperamos que esta contribución sirva para enriquecer nuestro folclore, y como complemento, ilustre a nuestro público lector.


Como dijo un escritor argentino, “hay que dirigir la vista hacia el horizonte rural… tenerse en cuenta para la orientación de la nacionalidad". En este caso, el llanero venezolano por su manera de vivir y trabajar en la sabana abierta, acostumbrado a lidiar con el ganado y la naturaleza, en esa tierra especial que aloja en sus entrañas una singular mezcla de historias y leyendas, donde se pone de manifiesto la experiencia y costumbres del peón, el resero, el domador, etc. interactuando entre sus planicies doradas y sus imponentes ríos, Apure, Guárico, Barinas, Cojedes, Portuguesa, Arauca, etc. que acuna en sus palmares y esteros las caballadas y rodeos; venados y chigüires; soles ardientes y pintorescos morichales, surcados por reptiles y sobrevolados por hermosas aves. Allí, en su elemento, el llanero se distingue, sin poner limitaciones a su imaginación y a sus creencias, imprimiéndole un sello inconfundible a sus `decires´ y cantares.

#RefranesLlaneros Parte (I)



Mula que otro amansa ¡algún resabio le queda! (Se dice de las mujeres con costumbres muy marcadas, y no aceptan otras que se le quieran imponer)

El hombre llanero se conoce por el arreo. (El llanero se conoce fácilmente por su forma de ser)  

Más resabiada que mula mal amansada. (Personas avispada, con mañas; alguien astuto o audaz)

Quedo como picure, corrio 'e perro. (Bien asustado)

Más bellaco que una cachama tuerta. (Maluco)

No sirve ni pa' tronco de miá los perros. (Inservible, inútil)

A la mejor cocinera se le queman las tajadas. (Por más experto que sea, algún día falla)

Es bueno saber donde espantan pa' pasar rezando. (Es bueno saber donde hay problemas para tener precaución)

Hijo e' culebra nace picando, al igual que Hijo de gato caza ratón. (EL hijo tendrá las mismas costumbres que su padre y/o ejercerá el mismo oficio)

Al muerto pobre lo que le llueve son promesas. (Poco importan las actividades humildes)

Echa más puya que una raya en un varadero. (Echar indirectas)

Es más malo que el agua que mato al curito. (Realmente mala persona)

Como alcaraván casando. (Agachado, con trasero hacia arriba)

A palo que no florea no le bajan cigarrones. (Nadie se le acerca a lo que no da provecho)

Quien vive pensando en zorro, nunca tiene gallinas. (Quien no actúa por miedo al fracaso, jamás alcanza el éxito)     

Burro con hembra forrea. (Un hombre que se encuentra con mujeres, galanea
1, se siente bien acompañado)

Canta más que un carrao en el mes de marzo. (Cuando alguien abusa de alguna actividad)

Sapo sin agua no canta y si canta es tururiao. (No se puede hacer algo bien si no existe la compensación apropiada)

Se acuerdan de Santa Clara cuando relampaguea. (Solo son creyentes cuando están en apuros)

Si por allá llueve por acá no escampa. (Demuestra que algo no se queda atrás o no es menos importante con respecto a otra situación)

Chiguire

A la izquierda, el famoso Chiguire llanero (Hydrochaeris hydrochaeris) La especie de roedor mas grande del mundo.

Abajo. Garza llanera

Garza

Tiene más nombres que un corral de vacas. (Persona con muchos sobrenombres)

Tiene más bolas que el caballo e’ Bolívar. (Muy valiente)

Busca más que un mono en un chispitero. (Alguien que busca constantemente una cosa)

El sapo brinca pa´lante aunque lo `jurguen´
2 de frente. (Persona porfiada o que tiene definida su situación)

Ojos que no ven, corazón que no siente. (No se sufre por lo que no se sabe)

Más caliente que una suegra cuando el yerno es pobre (Algo muy caliente)

Al buen llanero no se le va el lazo. (Persona buena para realizar una cosa, hay que confiar en ella)

Carga más que un bachaco en la cabeza (Resiste o lleva bastante peso)  

Mas `jembrero´ que perro chucuto (Hombre mujeriego)

El que se acuesta con hambre sueña con la comida (Quien tiene una necesidad, delira y sueña resolviéndola)

Al pobre y al feo todo se le va en deseo. (Ver las cosas desde un punto de vista inalcanzable)

A lo que vinimos vamos
. (A actuar de una vez)

Lo tiene como caballo zorrero. (Lo mandan fácilmente y no puede rehusarse por nada)

Habla más que un `perdio´3 cuando aparece. (Persona que habla demasiado. Charlatán)

Esta como las vacas viejas, cuando las obligan, se echan. (Dícese de la persona que cuando se le exige no realiza la acción)

Al mal tiempo buena cara. (Aunque la situación este mal, hay que seguir con entusiasmo y valentía, no desfallecer)

Mas `atravesao´
4 que culo 'e mato. (Quien es incorrecto o incoherente para realizar las cosas, obstruir el paso)

Mas `demorao´
5 que polvo e' marrano. (Persona que hace las cosas muy despacio o que es lenta)

Más aburrido que un burro en la pata de un corozo. (Persona pensativa y triste)

Más vale llegar tarde que ser invitado. (Se le dice a la persona cuando llega de visita a la casa en el momento apropiado)

Sacarse los cueros al sol. O también sacarse los trapitos al sol (Decirse todas las cosas en la cara. Decir todos los secretos)

Meterle zancudo al mosquitero. (Tener sexo. Hacer el amor)

Al toro bravo, a los cachos. (Con decisión y con ánimo, enfrente los problemas)

Está como camisa vieja. (Alguien que está que se va para algún lado)

Me tiene el rio revuelto. (Emproblemado, desesperado, confundido por causa de alguien)

Tiene más plata que un vende burras. O Tiene más plata que una viuda (Persona adinerada)

Se la pasa bien embarbascado. (Borracho)

Estamos cagaos y el agua lejos. (Con dificultad y posibilidades de solución remotas)

Los burros se buscan pa' rascarse. (Las personas de cada estrato, entidad, afines etc. se buscan para compartir)

Todo grande es pendejo y todo chiquito haragán. (La persona alta tiene algo de menso, y el pequeño de descuidado)

Mas cumplido que novio feo (No falla, siempre cumple el horario)

Se volvió como nido de paloma... Solo paja y caca. (Solo propone, promete, alborota pero no actúa o no cumple)  

Refranes Parte IV

En este nuevo capítulo les llevaremos la segunda parte de los Refranes Llaneros.  Como Uds. ya lo saben, este trabajo lo hicimos partiendo de una recopilación sacada del Twitter, con la valiosa colaboración del usuario @elmerbarrera, quien ha transcendido en esa red social con el Hashtag #RefranesLlaneros.  Elmer Barrera es apureño, veterinario, quien se nutre de las vivencias  y vicisitudes de la vida, especialmente en los hatos, lidiando con el ganado en estas bastas y hermosas sabanas llaneras.

Venado llanero


#RefranesLlaneros (II)


Zamuro no come hueso porque no carga serrucho. (Si pudiera hacer algo imposible también lo haría, créalo)
Todo palo no sirve pa' cuchara. (Cada cosa, es para cierto propósito)
Más brava que la puya de una Raya. (Peligrosa, agresiva, temperamental)
Aunque el marrano sea blanco, la morcilla es negra. (A pesar de que quiera  maquillar las cosas, no logra ocultar la realidad 

        
Pa Lapa madrugadora, perro que duerme en la cueva. (Un emprendedor busca y aprovecha las oportunidades con ahínco).
Pensamientos de pobre, son como peos de yegua vieja. (Las opiniones de los pobres, no son tenidas en cuenta)
Quien quiere coger guabinas debe mojarse el culo. (Quien quiere obtener un beneficio debe sacrificarse para obtenerlo)
Mas asustado que un gato enredado en un mosquitero. (Situación desesperada) 

Patada de yegua no mata caballo padrote. (Creer inferior a otra persona)
Pa´ lante rabipelao, que gallina no ve de noche. (Hay que aprovechar la oportunidad. Animo)
Lo llevaban como entierro e' pobre `ajilaito´. (Realizar las cosas rápidamente)  
Me tiene la soga de arrastra y la empaliza en el suelo. (Embobado a causa de un amor)

Para cada tiesto su arepa. (Cada persona tiene su pareja)
Más `templá que guitarra 'e sordo. O Esta como laguna en abril. (Embarazo avanzado)
Aquí no venimos a parar hato con vacas rencas. (Las acciones que se van a realizar no son mediocres)
Al que madruga Dios lo ayuda. (El que llega primero tiene beneficios)

Mono no carga chinchorro, pero no duerme en el suelo. (A pesar de no tener lo necesario se las ingenia.
Tras el hambre viene el matambre. (Si se come mucho, se engorda)     
El gallo es gallo así le peguen las gallinas. (El hombre no deja de ser hombre, así sea dominado por una mujer)     
Si así como baila cocina, me como hasta la raspadura. (Halago a una mujer que baila bien)

Mejor pal´ perro que la perra sea chuta. (Le facilita las cosas)
Palos pa'riba y merecure pal' suelo. (Es efectiva y fácil la obtención de la victoria
Mas `sudao´ que veguero jugando gallos. (Quien no es experto en la ejecución de un arte, se sofoca con la dificultad)
Lo pusieron a parir morocho. (Le colocaron las cosas difíciles) 

Zamuro que ha caído en trampa no pasa por palo gacho.
(Quien ha tenido una experiencia desagradable, adquiere prudencia)  
`Guardao´ como rabo 'e morrocoy. (Algo bien escondido, bien cubierto)     
Ganar indulgencias con ave maría ajena (Sacar provecho o ganar beneficio con el trabajo de otro)
Está en la procesión y quiere tocar las campanas. (Quien quiere hacer todo al mismo tiempo)

El que tiene plata marranea y el que no arrea. (Persona con dinero tiene privilegios)
El muerto al frente y la gritería detrás. (Después de que alguien muere, la vida continua, como si nada hubiese pasado)
El miedo no es compañero de nadie. (El miedo lo puede llevar a cometer errores)
En rio revuelto, ganancia de pescadores. (Cuando hay líos, los vivos hacen negocios)

Muerto el perro se acaba la rabia. (Eliminando la raíz del problema, solucionado)
Guarda el pan para cuando haya leche. (Espere para cuando haya oportunidad de disfrutar)
Es más fácil encontrar una gallina mamando. (Una situación bien complicada de resolver)
Cuando el gato no está, los ratones hacen fiesta. (Cuando no hay quien dirija una situación se presenta el desorden)

Quien siembra viento cosecha tempestades
. (Quien actúa mal en la vida, siempre obtiene mal final)     
Mas comprometido que los toros de mayo. (Alguien que tiene un compromiso amoroso serio y bien firme).
Está como corral de viuda. (Algo que se encuentra deteriorado, abandono o descuidado)
Se mantiene como los toros viejos. (Alejado de los demás, no se integra y se encuentra pensativo)

El buey manso da la mejor patada. (La persona pasiva cuando explota es de temer)
Mas `delicao´ que un pavo chiquito. (Que se altera fácilmente. frágil, fácil de romper)     
El que come solo, muere solo. (Quien no comparte no tendrá apoyo de nadie)
Déjelo que desenculeque y ponga. (Dejar que la persona patalee, haga el alboroto que quiera y después esperar que reaccione)

Eso no lo brinca ni un chivo cogiendo impulso con varios días de carrera. (Imposible de saltar algo o de alcanzar)
El que tiene más saliva, traga más harina. (La persona que tiene más `labia´ tiene más opción de convencimiento o de obtener provecho.
No raja ni presta el hacha. Igual a: “Ni lava ni presta la batea”. (Alguien que no hace algo ni permite que otro lo haga)
Amigo que no presta y cuchillo que no corta, que se pierda no importa. (Las cosas o personas que no son útiles, si se pierden no hacen falta)
Más feo que un espantado a media noche. (Algo horrible, desagradable)
Canta más que un carrao en el mes de mayo. (Persona que le gusta cantar y cantar)
Come más que un remordimiento 'e pendejo. (Algo que está friccionando desagradablemente, o persona `tragona´)
Carne de primo no va a la vara. (Las cosas no son como las plantean. Tiene un lugar específico)

Como zamuro jalando tripa. (Estar concentrado, no perder el rumbo)
No me digas mas compadre que el muchacho ya se murió. (No me cuente mas, con lo que ha dicho ya entendí el mensaje)
No me le pegue al perro, compa. (No me ofenda, no busque problemas)
Poco a poco se enrolla el bejuco y el alambre. (Lento pero seguro, sin afanes)

El primer maíz es de los loros. (Se perdió la batalla pero no la guerra)
Pura contentura de perro capón. (Felicidad pasajera)
En la ubre se conoce la vaca lechera. (En la forma de actuar una persona, se puede observar como es su personalidad)
¿Así como ronca duerme? O: “A ver si como ronca canta” (Con el mismo animo e interés con que habla, así debe ser para realizar las cosas)
Es pura arrancada de Chiguire. (Solo entusiasmo al inicio para realizar las cosas pero no termina)
El mono sabe en qué palo trepa. (La persona sabe con quién aprovecharse y sacar ventaja)
Para mordedura de perro, pelos del mismo perro. (En lo mismo que se hizo el daño se encuentra la cura)
Con la cincha floja. (Desprevenido. Se puede sacar provecho)
Como morrocoy comiendo joba. O Como gato en picadero de hueso. (Comiendo callado)

Caño Matiyure

A la Izquierda: Amanecer desde el Caño Matiyure
Abajo: Atardecer apureño

Atardecer en Apure

No la cambio ni por un racimo de `topocho´. (Tenerle mucho aprecio a algo)
A correr conejo que latió perro. (Estar alerta ente una situación peligrosa que pueda presentarse)
Cuando la cabuya es corta el burro se amarra pu´el rabo. (Cuando hay dificultad, hay que ingeniárselas para solucionar)
Camina más que una perra maluca. (Persona o animal andariego)

Cuando la barriga se hincha la sepultura relincha. (El que abusa está cerca de pagar las consecuencias)
El buey solo bien se lame. (Más vale solo que mal acompañado)
Al perro macho lo capan una sola vez (No aceptar ni dejarse engañar en una segunda oportunidad)
Caballo grande bueno aunque no ande. (Una mujer grande aunque sea fea tiene su agrado, por el hecho de ser alta)

Agárrame ese trompo en la uña, a ver si tataratea. (Con esto se desafía a una persona para que mejore o realice cierta actividad)
Con aguacero `ventiao´ no hay araguato que duerma. (Con lo que está ocurriendo, no se puede estar tranquilo)
Como tres en ancas de un burro y la `gurupera´ corta. (Incomodo, estrecho)
Cuando el pobre lava, llueve. (Aquella que pocas veces lo acompaña la suerte y, cuando esto ocurre algo malo le sucede)

Borracho no escupe lejos (Es solo amenaza y no tiene fortaleza para ejecutar la acción)
Agua abajo como curiara en chorrera. (Despacio y en silencio, sigiloso)
A rascarse que llegó la picazón. (Llego el momento de actuar)
`Tusa´ no guarda candela ni mazamorra es comía. (La acción no es acta o no logra el propósito planteado)

Tiene más panza que una yegua rucia. (Persona o animal con abdomen abultado)
Se rebusca más que una gata recién paria. (Busca por todos los medios conseguir lo que desea)
No escupe chimo por no cargar la cajeta. (Se perdió de un beneficio por no tener el implemento adecuado)
Talla más que `gurupera´ 'e cerda. (Cosa que inca o molesta en el cuerpo)

 Más fino que silbido de culebra. (Persona o cosa muy delgada)
Es más peligroso que una aguja en una hallaca. (peligro difícil de eludir o superar)
El que no tiene quien lo mesa, saca la pata y se empuja! (Quien no tiene ayudante debe buscar maneras para realizar solo la acción)
Más flojo que perro blanco. (Una persona perezosa)

Cuando digo que el Burro negro, no le busque un pelo blanco. (Cuando lo dicho es cierto, veraz, tiene el 100% de certeza,)
El tiempo enseña y el golpe avisa. (La experiencia es la escuela de la vida y los fracasos educan)
Perro viejo late echao. (Persona mayor que hace valer la experiencia adquirida)
El camino es largo y culebrero. (Una situación complicada y peligrosa que hay que sortear)

El llanero no toma caldo ni pregunta pu´el camino. (El llanero es audaz, no come cuento, es del tamaño del compromiso que se le presenta)
No se le ve encachadura pa' buey. O No le veo sangre en el ojo. (No se cree que cumpla o sea bueno para realizar un compromiso)
Se fue con la soga en los cachos. También se usa: Se fue con la soga de arrastra. O se peló el bozal. (No cumplió lo prometido y se escabulló)
Se le fue la vaca al monte. (Falló en el objetivo propuesto)
Ese tiene una concha 'e galapaga. (Quien soporta desprecio y mucho mas, sin inmutarse y muy terco)

A perro que no se conoce no se le toca el rabo. (No sea confianzudo y respete, porque puede tener problemas y le puede ir mal)
Mas enredao que un bulto 'e cachos. O más enredao q chisme en vecindario. (Algo que se encuentra difícil de resolver)
Mas arrecho que sapo llevando sol (Alguien que se encuentra bastante malhumorado, a punto de perder la paciencia)
Más empatada que tapara mielera. (Quien se encuentra untado de cualquier sustancia, empalagado)

Más cagao que vara de gallinero. O Mas cagao que burro picao 'e raya. (Una persona con mucho miedo)
Métale candela al rancho. O Atice el fogón con leña seca. (Necesita actuar o realizar una acción. Tomar la decisión)

Están como matapalo en palma. (Abrazados, haciendo el amor)
Deje que la burra suelte el nado. O deje que el macho `mie´. (No acose y espérese un momento que las cosas se mejoran. Ser paciente)
Gallina vieja da buen caldo. (Se dice de las mujeres maduras cuando son de buen ver)
Da más vueltas que mamón en boca e'vieja (Persona que da muchos rodeos para decir o hacer algo)
Más pelao que un hueso de sabana (Desolado, Sin dinero, sin nada)
Al que le gusta come' tierra debe acostumbrarse a carga' su terrón camarita. (El que desea conseguir o hacer algo debe estar preparado)
Pa' meterse a brujo hay q conocer las hierbas! (Para realizar una acción se debe tener conocimiento de ese arte)
Hombre flojo no monta caballo bueno, ni goza mujer bonita! (Quien no arriesga no alcanzará el objetivo o no obtendrá el o triunfar)

Continuará. En el próximo capítulo, Refranes Modernos, bizarros y compuestos

Bibliografía: Recopilaciones de Internet. Twitter. Elmer Barrera. Leonardo Castañeda. http://www.dominicanossc.8k.com/custom4.html. http://venezuelamia.mforos.com/1465604/7471129-refranes-populares/. http://www.mipunto.com/venezuelavirtual/temas/3er_trimestre01/refranes.html. http://www.agrobit.com/Comunidad/fechas_espec/tradicion/refranes.htm. http://www.clubeco.com.ar/cultura/refranes_y_dichos_criollos.html. http://www.mailxmail.com/curso-reflexiones-personales/peligrosos-tradicionales-refranes. http://cronicapelirroja.blogspot.com/2006/11/refranes-venezolanos.html. http://etimologias.dechile.net/?refra.n. http://www.misrespuestas.com/que-son-los-refranes.html. http://www.misrespuestas.com/que-son-los-refranes.html. http://www.alientodiario.com/2008/02/13/tres-conductores-y-el-autobus-escolar/ http://twittervenezuela.ning.com/profiles/blogs/el-llano-colombovenezolano